Project KHRESMOI: Challenges in ehealth search
Published Sep 13, 2010 by Katja Mayer, Henning Müller
Started on 1 September 2010, the project Khresmoi aims to develop a multi-lingual multi-modal search and access system for biomedical information and documents. IRF.net met with Henning Müller, the project coordinator (University of Applied Sciences, Western Switzerland) to talk about objectives and challenges of the project.
Project PLuTO: making the lives of patent users easier
Published Aug 31, 2010 by Katja Mayer, Aalt Van De Kuilen
The EU research project PLuTO (EU-PSP-ICT) aims to overcome language barriers in the patent domain by providing an integrated, online translation tool, where several human experts (technical, legal, consultants) can take advantage of existing web-content and state-of-the-art, data-driven machine translation and information retrieval tools to collaboratively retrieve and translate patents. Patent information specialist Aalt van de Kuilen talks about the participation of the WON user group (NL) in such a large scale project and his expectations from the involvement of the European Patent Office.
Scoring and Ranking Techniques - tf-idf term weighting and cosine similarity
Published Mar 31, 2010 by Michael Dittenbach
What mechanisms determine which documents are retrieved and how is the relevance score calculated that finally determines the ranking?
Hot Topic: Cloud computing
Published Mar 12, 2010 by Michael Kohl
"Nature is a mutable cloud which is always and never the same." - Ralph Waldo Emerson. Like nature in Emerson's quote, information technology too is an ever-changing topic. To deal with the constant flux of demands and challenges, IT experts over the years came up with various strategies. In the process many holy grails have been found, only to be discarded again shortly thereafter. But no matter how resistant to these fads your company usually is, chances are that cloud computing will be on your agenda in some form in 2010.
Anatomy of the ASPIRE'10 Collection
Published Mar 9, 2010 by Veronika Zenz
In this article we present an analysis of the anatomy of the ASPIRE patent corpus. We present the number of unique terms in this corpus, the average term frequency, the distribution of unique terms over document frequencies and an analysis over different term types. Those statistics are then compared to the New York Times Annotated Corpus, a collection of news-paper articles, and the differences between the two corpora are highlighted.
Machine translation – 3 buzzwords, Mr. Spock and the Babel fish
Published Mar 4, 2010 by Andreas Tuerk
Machine translation is one of many technologies that are heavily used in Sci-Fi stories. While we are still waiting for some of these fictive technologies to come to fruition, machine translation has made steady progress over the last decades. In many cases the performance of today's machine translation might still pale in comparison to the Babel fish or the Universal Translator in Star Trek, but it can still be of great value in many situations
Free Patent Information ... Sustainable Sources for Information Professionals?
Published Jan 28, 2010 by Thomas E Wolff
Beyond the document
Published Jan 11, 2010 by Erik Graf